Blog posts
Highlights from Mandate Letters for the 29th Canadian Ministry

Blog December 13, 2019 Librarianship.ca
Highlights from ministerial mandate letters on issues of interest to the librarianship community.
Highlights from the Speech from the Throne

Blog December 5, 2019 Librarianship.ca
Highlights of interest to the Canadian library and information management community in the Speech from the Throne
13 Questions With: Sophie Cayer

Blog November 18, 2019 Librarianship.ca
IM Broker, Employment and Social Development Canada
Freshly Minted: Hridi Das

Blog November 7, 2019 Librarianship.ca
MLIS Candidate, Faculty of Information and Media Studies, Western University
Reflections on the Inaugural Little Branches Rural Roots Library Conference

Blog November 4, 2019 Rachael Bennett
Rachael Bennett on her experience attending the inaugural Little Branches Rural Roots Library Conference in Arnprior, Ontario
Celebrate Canadian Library Month and National Cookbook Month in October!

Blog October 1, 2019 Librarianship.ca
Celebrate Canadian Library Month and National Cookbook Month this October and win a signed copy of Mary Berg’s new cookbook – Kitchen Party: Effortless Recipes for Every Occasion!
Freshly Minted: Merran Carr-Wiggin

Blog September 16, 2019 Librarianship.ca
Research Information System Coordinator, Dalhousie Libraries
13 Questions With: Sarah Khraishi

Blog August 19, 2019 Librarianship.ca
Records Coordinator, Government of the Northwest Territories
Reflections on Serving on the 2018-19 LAC Youth Advisory Council

Blog July 12, 2019 Erica Vanden Bosch
Erica Vanden Bosch on her experience as a member of the 2018-2019 Library and Archives Canada (LAC) Youth Advisory Council.
Focus On: Lynne Bowker and Machine Translation Literacy

Blog July 8, 2019 1 comment Librarianship.ca
“All of these elements, such as thinking about whether, when, why, and how to use machine translation, are part of what I term “machine translation literacy”. It basically comes down to being an informed and critical user of this technology, rather than being someone who just pastes and clicks. The ultimate goal of this project is to propose a program for teaching machine translation literacy as part of a broader digital literacy framework.”